
Bob Dylan, tak, BOB DYLAN!
Bob Dylan (urodzony Robert Allen Zimmerman) 24 maja 1941 roku, amerykański autor tekstów, piosenkarz, malarz i pisarz. Od ponad pięciu dekad wywiera wpływ na muzykę popularną i kulturę. Wiele z jego najbardziej znanych dzieł pochodzi z lat sześćdziesiątych XX wieku, kiedy to jego piosenki opisywały niepokoje społeczne. Wczesne piosenki, takie jak „Blowin’ in the Wind ”
Blowin ’In The Wind
Ile dróg musi przejść człowiekZanim nazwiesz go mężczyzną
Ile mórz musi żeglować biały gołąb
Zanim zaśnie na piasku
Tak, „n”, ile razy muszą latać kule armatnie
Zanim zostaną na zawsze zbanowani
Odpowiedź, przyjacielu, wieje na wietrze
Odpowiedzią jest wiatr. Tak, ile lat może istnieć góra
Zanim zostanie wyrzucony do morza
Tak, „n”, ile lat mogą istnieć niektórzy ludzie
Zanim będą mogli być wolni
Tak, „n”, ile razy człowiek może odwrócić głowę
I udawaj, że po prostu tego nie widzi
Odpowiedź, przyjacielu, wieje na wietrze
Odpowiedź wieje na wietrze. Tak, ile razy mężczyzna musi spojrzeć w górę
Zanim będzie mógł zobaczyć niebo
Tak, „n”, ile uszu musi mieć jeden człowiek
Zanim usłyszy płacz ludzi
Tak, „n”, ile zgonów zajmie, zanim się dowie
Że zbyt wielu ludzi zginęło
Odpowiedź, przyjacielu, wieje na wietrze
Odpowiedź jest nieuchwytna
To koniec
A „The Times They Are a-Changin” ”stał się hymnem Ruchu Praw Obywatelskich i ruchu antywojennego.
Czasy się zmieniają
Przyjdźcie do ludziGdziekolwiek wędrujesz
I przyznaj, że wody
Wokół ciebie urosło
I zaakceptuj to wkrótce
Będziesz przemoczony do kości
A jeśli twój oddech jest dla ciebie wart ocalenia
Wtedy lepiej zacznij pływać albo utoniesz jak kamień
Na te czasy zmieniają się. Przyjdźcie pisarze i krytycy
Kto prorokuje twoim piórem
I miej szeroko otwarte oczy
Szansa już się nie powtórzy
I nie mów zbyt szybko
Bo koło wciąż się kręci
I nie wiadomo, kogo to nazywa
Przegrany teraz będzie później wygrał
Bo czasy się zmieniają. Przyjdźcie senatorowie, kongresmani
Proszę, odbierz telefon
Nie stój w drzwiach
Nie blokuj przedpokoju
Dla tego, który jest zraniony
Będzie tym, który utknął w martwym punkcie
Na zewnątrz szaleje bitwa
Wkrótce potrząśnie oknami i ścianami
Na czasy, w których się zmieniają. Przychodzą matki i ojcowie
W całym kraju
I nie krytykuj
Czego nie możesz zrozumieć
Twoi synowie i twoje córki
Są poza twoim rozkazem
Twoja stara droga szybko się starzeje
Proszę, wyjdź z nowego, jeśli nie możesz podać ręki
Bo czasy się zmieniają Linia, którą jest narysowana
Klątwa, którą rzuca
Teraz najwolniejszy
Później będzie szybko
Jak teraz
Później minie
Porządek szybko zanika
A teraz pierwszy będzie później ostatnim
Bo czasy się zmieniają
Pozostawiając za sobą początkowe korzenie odrodzenia amerykańskiej muzyki ludowej, jego sześciominutowy singiel „Like a Rolling Stone”, nagrany w 1965 roku, poszerzył zakres muzyki popularnej.
rzuć mały domek na prerii, gdzie teraz są
Jak toczący się kamień
Kiedyś tak dobrze się ubierałeśRzuciłeś włóczęgom na szczyt swojej świetności, prawda?
Ludzie wołają, mówiąc „uważaj laleczko, z pewnością upadniesz”
Myślałeś, że wszyscy z ciebie żartują
Kiedyś się z tego śmiałeś
Wszyscy, którzy się spotykali
Teraz nie mówisz tak głośno
Teraz nie wydajesz się taki dumny
O konieczności drapania następnego posiłku Jakie to uczucie, jakie to uczucie?
Być bez domu
Jak kompletna nieznana, jak toczący się kamień Achh, poszłaś do najlepszych szkół, w porządku, panno Lonely
Ale wiesz, że kiedyś piłeś w nim tylko sok
Nikt nigdy cię nie nauczył, jak żyć na ulicy
A teraz będziesz musiał się do tego przyzwyczaić
Mówisz, że nigdy nie idziesz na kompromis
Z tajemniczym włóczęgą, ale teraz zdajesz sobie sprawę
Nie sprzedaje alibi
Kiedy wpatrujesz się w próżnię jego oczu
I powiedz, czy chcesz zawrzeć umowę? Jak to jest, jakie to uczucie?
Być samemu, bez kierunku do domu
Zupełnie nieznane, jak toczący się kamień Ach, nigdy nie odwracałeś się, żeby zobaczyć zmarszczki
O żonglerach i klaunach, kiedy wszyscy robili dla ciebie sztuczki
Nigdy nie rozumiałeś, że to nie jest dobre
Nie powinieneś pozwalać innym ludziom robić sobie za ciebie kopa
Jeździłeś kiedyś na chromowanym koniu ze swoim dyplomatą
Który niósł na ramieniu kota syjamskiego
Czy to nie jest trudne, kiedy to odkryłeś
Naprawdę nie było go tam, gdzie to jest
Po tym, jak odebrał ci wszystko, co mógł ukraść. Jakie to uczucie, jakie to uczucie?
Mieć na własną rękę, bez kierunku do domu
Jak kompletnie nieznana, jak tocząca się z kamienia księżniczka Ahh na wieży i wszyscy piękni ludzie
Wszyscy piją, myśląc, że udało im się
Wymiana wszystkich cennych prezentów
Ale lepiej weź swój pierścionek z brylantem, lepiej go zastaw, kochanie
Kiedyś byłeś taki rozbawiony
U Napoleona w łachmanach i języku, którym się posługiwał
Idź do niego, do którego cię wzywa, nie możesz odmówić
Kiedy nie masz nic, nie masz nic do stracenia
Jesteś teraz niewidzialny, nie masz żadnych sekretów do ukrycia. Jakie to uczucie, ah, jakie to uczucie?
Być samemu, bez kierunku do domu
Jak kompletna niewiadoma, jak toczący się kamień
Teksty Dylana zawierają wiele wpływów politycznych, społecznych, filozoficznych i literackich. Rzucili wyzwanie istniejącym konwencjom muzyki pop i odwołali się do rozwijającej się kontrkultury.
Knockin ’On Heaven’s Door
Mamo, zdejmij ze mnie tę odznakęNie mogę już tego używać
Robi się ciemno, zbyt ciemno, by to zobaczyć
Czuję się, jakbym pukał do drzwi nieba Puk, puk, pukam do drzwi nieba
Puk-puk-pukając do drzwi Nieba
Puk-puk-pukając do drzwi Nieba
Puk, puk, pukanie do drzwi nieba Mamo, włóż broń do ziemi
Nie mogę ich już strzelać
Ta długa czarna chmura nadchodzi
Czuję się, jakbym pukał do drzwi nieba Puk, puk, pukam do drzwi nieba
Puk-puk-pukając do drzwi Nieba
Puk-puk-pukając do drzwi Nieba
Puk-puk-pukając do drzwi Nieba
Pan Tamborine Man
Hej, panie Tambourine Man, zagraj mi piosenkęNie jestem śpiący i nie ma miejsca, do którego bym się udał
Hej, panie Tambourine Man, zagraj mi piosenkę
W dżwięcznym poranku przyjdę za tobą. Chociaż wiem, że wieczorami imperium wróciło do piasku
Zniknął z mojej ręki
Zostawił mnie na oślep tutaj, bym stał, ale wciąż nie spał
Zdumiewa mnie zmęczenie, mam piętno na nogach
Nie mam nikogo do spotkania
A starożytna, pusta ulica jest zbyt martwa, by śnić. Hej, panie Tamburyn, zagraj mi piosenkę
Nie jestem śpiący i nie ma miejsca, do którego bym się udał
Hej, panie Tambourine Man, zagraj mi piosenkę
W dżwięcznym poranku przyjdę za tobą. Zabierz mnie w podróż po twoim magicznym wirującym statku
Moje zmysły zostały ogołocone
Niech dłonie nie mogą się uchwycić
Moje palce u nóg są zbyt zdrętwiałe, żeby chodzić
Poczekaj tylko, aż moje obcasy będą wędrować
Jestem gotowy, aby iść wszędzie, jestem gotowy na zniknięcie
Na moją własną paradę
Rzuć swoje taneczne zaklęcie w moją stronę, obiecuję, że pójdę pod to Hej, panie Tamburyn, zagraj mi piosenkę
Nie jestem śpiący i nie ma miejsca, do którego bym się udał
Hej, panie Tambourine Man, zagraj mi piosenkę
W dżwięcznym poranku przyjdę za tobą Chociaż możesz usłyszeć śmiech, wirowanie, szalone kołysanie się po słońcu
Nie jest skierowany do nikogo
Po prostu ucieka w biegu
A poza niebem nie ma płotów skierowanych w stronę
A jeśli słyszysz niejasne ślady przeskakiwania szpul rymów
Do twojego tamburynu na czas
To tylko obdarty klaun z tyłu
Nie zwróciłbym na to uwagi
To tylko cień, który widzisz, on goni Hej, panie Tamburyn, zagraj mi piosenkę
Nie jestem śpiący i nie ma miejsca, do którego bym się udał
Hej, panie Tambourine Man, zagraj mi piosenkę
W dżwięcznym poranku przyjdę za tobą. Weź mnie znikającego w dymnych kręgach mojego umysłu
W dół mglistych ruin czasu
Daleko za zamarzniętymi liśćmi
Straszne, nawiedzone drzewa
Na wietrzną ławkę
Z dala od pokręconego zasięgu szalonego smutku
Tak, tańczyć pod diamentowym niebem
Jedną ręką machającą wolną
Sylwetka nad morzem
Wokół cyrkowych piasków
Z całą pamięcią losu
Pędzony głęboko pod falami
Pozwól mi zapomnieć o dzisiejszym dniu do jutra. Hej, panie Tamburyn, zagraj mi piosenkę
Nie jestem śpiący i nie ma miejsca, do którego bym się udał
Hej, panie Tambourine Man, zagraj mi piosenkę
W dżwięcznym poranku pójdę za tobą
Bob Dylan jest jednym z najbardziej wpływowych piosenkarzy i tekściarzy XX wieku, którego kariera rozpoczęła się na początku lat 60. od piosenek, które opisywały problemy społeczne i polityczne.
Niektóre z jego najlepszych piosenek:
Tajne taśmy: krótka historia tego, jak to się zaczęło….
To niesamowita konferencja prasowa. To przedstawienie „prawdy” stojącej za poetą, protestami i osobą.
Bob Dylan…
(Część 1 z 6)
(Część 2 z 6)
(Część 3 z 6)
(Część 4 z 6)
(Część 5 z 6)
(Część 6 z 6)
Bob Dylan: „Knocking on Heaven’s Door”
Jakie są twoje ulubione piosenki Boba Dylana? Udostępnij swoje komentarze i „Prawdy” w sekcji poniżej…
Przeczytaj także: Największy koncert lat 80 .: pomoc na żywo , Mało znane fakty na temat Paula McCartneya